“Crêuza de mä” diventa “Carrara te mare”

6 Agosto 2010 Off Di Pantaleo Gianfreda
Spread the love

La traduzione salentina di Giuseppe Lagna della celebre canzone di De André

In occasione della manifestazione “Tributo a Fabrizio De André”, svoltasi domenica 1° agosto, Giuseppe Lagna volle esprimere un personale tributo leggendo una sua traduzione in salentino del testo della celebre canzone “Crêuza de mä”, scritta dal cantautore in dialetto genovese in omaggio alla sua città.

L’iniziativa è stata molto apprezzata dal numeroso pubblico presente e tanti hanno chiesto di avere copia di “Crêuza de mä” “salentinizzata” in “Carrara te mare”.

Ringraziamo Giuseppe per averci concesso copia.

Per leggere e stampare copia, clicca su

Carrara_te_mare


Spread the love
author avatar
Pantaleo Gianfreda
LEGGI ANCHE  Breve storia della tradizionale “Cuccagna” a Collepasso